Tu Carrito de compras
Francois Ost realiza un estudio amplio de la preminencia que tiene, desde la antigüedad y hasta nuestros días, la necesidad de la traducción a raíz del problema desatado con la multiplicidad de lenguas en la torre de Babel. Una vez superada la alternativa costosa de la lengua única o el repliegue a los ideolectos, distingue el surgimiento de un paradigma de la traducción, acorde a un mundo que se piensa en términos de redes y comunicación. Explora los fundamentos míticos del paradigma, los giros históricos, las fronteras conceptuales y los presupuestos lingüísticos; luego, deduce las directrices metodológicas y las implicaciones éticas para, finalmente, plantear las condiciones políticas para su implementación.
Formato:
**Precios exclusivos de la librería virtual

Descripción del producto


Isbn: 9786071664983

Presentación: rustico

Peso: 0.68 kg

Idioma: ESPAÑOL

Idioma Original: ESPAÑOL

Editorial: FONDO DE CULTURA ECONÓMICA (FCE)

Año de edición: 2019

Colección: LENGUA Y ESTUDIOS LITERARIOS

Área temática: LITERATURA


Ficha catalográfica


Ost, François
   Traducir. Defensa e ilustración del multilingüismo/François Ost ; trad. de Yenny Enríquez—México : FCE, 2019
   439 pp. ; 23 x 17 cm.—(Colec. LENGUA Y ESTUDIOS LITERARIOS)
   1. Traducción e interpretación - Filosofía 2. Traducción e interpretación - Historia 3. Traducción e interpretación - Metodología 4. Lingüística - Ensayo - Traducción
LC P115.088Dewey418.02O785t

Biografía del autor



Notas relacionadas


No hay noticias relacionadas
OTRAS OBRAS RELACIONADAS

Una vida entre libros: Letras de América
Lastra, Pedro

Diccionario breve de mexicanismos
Gómez de Silva, Guido

Cartografías de la conciencia española en la Edad de Oro
Río Parra, Elena del

La piel de un escritor. Contar, leer y escribir historias
Cueto Caballero, Alonso

La tercera fábrica / Érase una vez
Shklovski, Víktor