Disponibilidad en:

Ciudad de México – Centro

Para aquella que está esperándome sentada en la oscuridad

Antunes, Antonio

PENGUIN RANDOM HOUSE GRUPO EDITORIAL

Una vieja actriz lucha con la edad y sus contingencias, mientras los recuerdos del pasado invaden sus días. Un libro inquietante sobre la memoria o la pérdida de memoria. Una vieja actriz lucha con la edad y sus contingencias, mientras los recuerdos del pasado invaden sus días. Un libro inquietante sobre la memoria o la pérdida de memoria. Una vieja actriz de teatro retirada se encuentra convaleciente en la cama de un piso de Lisboa. El Alzheimer avanza implacable y su cuerpo admite la derrota, mientras su mente intenta sobrevivir al ritmo de las últimas sacudidas caóticas de la memoria. Son recuerdos que resurgen, dispersos, heterogéneos, fragmentos a los que se aferra para tapar su conciencia alterada: episodios de su infancia en el Algarve, momentos de ternura y felicidad con sus padres, las pequeñas y grandes miserias de sus sucesivos matrimonios y las humillaciones que tuvo que pasar para hacerse un lugar en el mundo del teatro. Después de haber dado voz a tantos personajes sobre el escenario y haber experimentado tanto, solo queda una identidad fragmentaria que por momentos se diluye y se confunde con otras voces del pasado y del presente. En esta novela magistral, el gran narrador de las letras portuguesas despliega la multitud de historias que contiene la vida de esta mujer y las superpone con libérrimo descaro, a la vez que teje una infinidad de hilos entre personajes, épocas y diferentes voces que, gracias a un impresionante virtuosismo, conforman una amalgama compuesta de memoria y tiempo que avanza inexorable. Una vieja actriz de teatro retirada se encuentra convaleciente en la cama de un piso de Lisboa. El Alzheimer avanza implacable y su cuerpo admite la derrota, mientras su mente intenta sobrevivir al ritmo de las últimas sacudidas caóticas de la memoria. Son recuerdos que resurgen, dispersos, heterogéneos, fragmentos a los que se aferra para tapar su conciencia alterada: episodios de su infancia en el Algarve, momentos de ternura y felicidad con sus padres, las pequeñas y grandes miserias de sus sucesivos matrimonios y las humillaciones que tuvo que pasar para hacerse un lugar en el mundo del teatro. Después de haber dado voz a tantos personajes sobre el escenario y haber experimentado tanto, solo queda una identidad fragmentaria que por momentos se diluye y se confunde con otras voces del pasado y del presente. En esta novela magistral, el gran narrador de las letras portuguesas despliega la multitud de historias que contiene la vida de esta mujer y las superpone con libérrimo descaro, a la vez que teje una infinidad de hilos entre personajes, épocas y diferentes voces que, gracias a un impresionante virtuosismo, conforman una amalgama compuesta de memoria y tiempo que avanza inexorable. La crítica ha dicho... «Es esta la voz, la voz que profesionalmente ornamenta otras voces hasta que olvidas la tuya propia, a la que el lector tiene acceso privilegiado. Frágil, pero es la única forma de situarse en un libro que transita en el espacio más privado de una mujer, cuya identidad se va revelando como en espasmos, mientras esa misma identidad se diluye. Ella es "Doña Celeste", "hijita", "niña", la mujer del tío, "mi señora". Según el tiempo cronológico o del interlocutor.» Isabel Lucas, Público (Portugal) «Las novelas de Lobo Antunes son, por tanto, gestos radicales que no obedecen a nada fuera de ellos, solo a las exigencias de la voz, en esta forma voraz de ver, aprehender y devolver el mundo.» Bruno Vieira Amaral, Observador (Portugal) «Esta intensa novela plantea la pregunta: ¿cuándo va a recibir Lobo Antunes el Premio Nobel?» Trouw (The Netherlands) «Lobo Antunes deja al lector sin aliento desde el principio hasta el final.» NRC Handelsblad (The Netherlands) Sobre el autor y su obra: «Uno de los retratistas psicológicos más hábiles.» The New Yorker «El heredero de Conrad y Faulkner.» George Steiner «Uno de los autores vivos que más importan.» Harold Bloom «Las escenas de Lobo Antunes están animadas por la poesía de lo cotidiano y teñidas de la autoparodia más fina.» J. M. Coetzee «Un maestro navegador de la psique humana... Una mezcla de la voz de Nabokov, Cortázar, Gogol y Dylan.» Jonathan Levi, Los Angeles Times Book Review Españolas: «La voz y el discurso del portugués António Lobo Antunes es un fluir cadencioso, de tono bajo y suave y manos entrelazadas a la altura del diafragma, con un punto de monólogo interior, de fluir de consciencia que ha marcado buena parte de su obra.» Carles Geli,El País «A la espera del Nobel, el portugués António Lobo Antunes sigue escribiendo las exigentes novelas —él dirá que no lo son— que le acercan al premio de la Academia sueca.» Miguel Lorenci, La Verdad La crítica ha dicho... «Es esta la voz, la voz que profesionalmente ornamenta otras voces hasta que olvidas la tuya propia, a la que el lector tiene acceso privilegiado. Frágil, pero es la única forma de situarse en un libro que transita en el espacio más privado de una mujer, cuya identidad se va revelando como en espasmos, mientras esa misma identidad se diluye. Ella es "Doña Celeste", "hijita", "niña", la mujer del tío, "mi señora". Según el tiempo cronológico o del interlocutor.» Isabel Lucas, Público (Portugal) «Las novelas de Lobo Antunes son, por tanto, gestos radicales que no obedecen a nada fuera de ellos, solo a las exigencias de la voz, en esta forma voraz de ver, aprehender y devolver el mundo.» Bruno Vieira Amaral, Observador (Portugal) «Esta intensa novela plantea la pregunta: ¿cuándo va a recibir Lobo Antunes el Premio Nobel?» Trouw (The Netherlands) «Lobo Antunes deja al lector sin aliento desde el principio hasta el final.» NRC Handelsblad (The Netherlands) Sobre el autor y su obra: «Uno de los retratistas psicológicos más hábiles.» The New Yorker «El heredero de Conrad y Faulkner.» George Steiner «Uno de los autores vivos que más importan.» Harold Bloom «Las escenas de Lobo Antunes están animadas por la poesía de lo cotidiano y teñidas de la autoparodia más fina.» J. M. Coetzee «Un maestro navegador de la psique humana... Una mezcla de la voz de Nabokov, Cortázar, Gogol y Dylan.» Jonathan Levi, Los Angeles Times Book Review Españolas: «La voz y el discurso del portugués António Lobo Antunes es un fluir cadencioso, de tono bajo y suave y manos entrelazadas a la altura del diafragma, con un punto de monólogo interior, de fluir de consciencia que ha marcado buena parte de su obra.» Carles Geli,El País «A la espera del Nobel, el portugués António Lobo Antunes sigue escribiendo las exigentes novelas —él dirá que no lo son— que le acercan al premio de la Academia sueca.» Miguel Lorenci, La Verdad

Para aquella que está esperándome sentada en la oscuridad

Antunes, Antonio

PENGUIN RANDOM HOUSE GRUPO EDITORIAL

Precio:

$ 449.10

MXN
Antes: $ 499.00

Descuento:

10.00 %

Cantidad:

Cantidad inválida, disponible: 2

Artículo con poca existencia

Presentación Disponible:

Disponibilidad en:

Ciudad de México – Centro

Precios exclusivos de la librería virtual

Reseña

Una vieja actriz lucha con la edad y sus contingencias, mientras los recuerdos del pasado invaden sus días. Un libro inquietante sobre la memoria o la pérdida de memoria. Una vieja actriz lucha con la edad y sus contingencias, mientras los recuerdos del pasado invaden sus días. Un libro inquietante sobre la memoria o la pérdida de memoria. Una vieja actriz de teatro retirada se encuentra convaleciente en la cama de un piso de Lisboa. El Alzheimer avanza implacable y su cuerpo admite la derrota, mientras su mente intenta sobrevivir al ritmo de las últimas sacudidas caóticas de la memoria. Son recuerdos que resurgen, dispersos, heterogéneos, fragmentos a los que se aferra para tapar su conciencia alterada: episodios de su infancia en el Algarve, momentos de ternura y felicidad con sus padres, las pequeñas y grandes miserias de sus sucesivos matrimonios y las humillaciones que tuvo que pasar para hacerse un lugar en el mundo del teatro. Después de haber dado voz a tantos personajes sobre el escenario y haber experimentado tanto, solo queda una identidad fragmentaria que por momentos se diluye y se confunde con otras voces del pasado y del presente. En esta novela magistral, el gran narrador de las letras portuguesas despliega la multitud de historias que contiene la vida de esta mujer y las superpone con libérrimo descaro, a la vez que teje una infinidad de hilos entre personajes, épocas y diferentes voces que, gracias a un impresionante virtuosismo, conforman una amalgama compuesta de memoria y tiempo que avanza inexorable. Una vieja actriz de teatro retirada se encuentra convaleciente en la cama de un piso de Lisboa. El Alzheimer avanza implacable y su cuerpo admite la derrota, mientras su mente intenta sobrevivir al ritmo de las últimas sacudidas caóticas de la memoria. Son recuerdos que resurgen, dispersos, heterogéneos, fragmentos a los que se aferra para tapar su conciencia alterada: episodios de su infancia en el Algarve, momentos de ternura y felicidad con sus padres, las pequeñas y grandes miserias de sus sucesivos matrimonios y las humillaciones que tuvo que pasar para hacerse un lugar en el mundo del teatro. Después de haber dado voz a tantos personajes sobre el escenario y haber experimentado tanto, solo queda una identidad fragmentaria que por momentos se diluye y se confunde con otras voces del pasado y del presente. En esta novela magistral, el gran narrador de las letras portuguesas despliega la multitud de historias que contiene la vida de esta mujer y las superpone con libérrimo descaro, a la vez que teje una infinidad de hilos entre personajes, épocas y diferentes voces que, gracias a un impresionante virtuosismo, conforman una amalgama compuesta de memoria y tiempo que avanza inexorable. La crítica ha dicho... «Es esta la voz, la voz que profesionalmente ornamenta otras voces hasta que olvidas la tuya propia, a la que el lector tiene acceso privilegiado. Frágil, pero es la única forma de situarse en un libro que transita en el espacio más privado de una mujer, cuya identidad se va revelando como en espasmos, mientras esa misma identidad se diluye. Ella es "Doña Celeste", "hijita", "niña", la mujer del tío, "mi señora". Según el tiempo cronológico o del interlocutor.» Isabel Lucas, Público (Portugal) «Las novelas de Lobo Antunes son, por tanto, gestos radicales que no obedecen a nada fuera de ellos, solo a las exigencias de la voz, en esta forma voraz de ver, aprehender y devolver el mundo.» Bruno Vieira Amaral, Observador (Portugal) «Esta intensa novela plantea la pregunta: ¿cuándo va a recibir Lobo Antunes el Premio Nobel?» Trouw (The Netherlands) «Lobo Antunes deja al lector sin aliento desde el principio hasta el final.» NRC Handelsblad (The Netherlands) Sobre el autor y su obra: «Uno de los retratistas psicológicos más hábiles.» The New Yorker «El heredero de Conrad y Faulkner.» George Steiner «Uno de los autores vivos que más importan.» Harold Bloom «Las escenas de Lobo Antunes están animadas por la poesía de lo cotidiano y teñidas de la autoparodia más fina.» J. M. Coetzee «Un maestro navegador de la psique humana... Una mezcla de la voz de Nabokov, Cortázar, Gogol y Dylan.» Jonathan Levi, Los Angeles Times Book Review Españolas: «La voz y el discurso del portugués António Lobo Antunes es un fluir cadencioso, de tono bajo y suave y manos entrelazadas a la altura del diafragma, con un punto de monólogo interior, de fluir de consciencia que ha marcado buena parte de su obra.» Carles Geli,El País «A la espera del Nobel, el portugués António Lobo Antunes sigue escribiendo las exigentes novelas —él dirá que no lo son— que le acercan al premio de la Academia sueca.» Miguel Lorenci, La Verdad La crítica ha dicho... «Es esta la voz, la voz que profesionalmente ornamenta otras voces hasta que olvidas la tuya propia, a la que el lector tiene acceso privilegiado. Frágil, pero es la única forma de situarse en un libro que transita en el espacio más privado de una mujer, cuya identidad se va revelando como en espasmos, mientras esa misma identidad se diluye. Ella es "Doña Celeste", "hijita", "niña", la mujer del tío, "mi señora". Según el tiempo cronológico o del interlocutor.» Isabel Lucas, Público (Portugal) «Las novelas de Lobo Antunes son, por tanto, gestos radicales que no obedecen a nada fuera de ellos, solo a las exigencias de la voz, en esta forma voraz de ver, aprehender y devolver el mundo.» Bruno Vieira Amaral, Observador (Portugal) «Esta intensa novela plantea la pregunta: ¿cuándo va a recibir Lobo Antunes el Premio Nobel?» Trouw (The Netherlands) «Lobo Antunes deja al lector sin aliento desde el principio hasta el final.» NRC Handelsblad (The Netherlands) Sobre el autor y su obra: «Uno de los retratistas psicológicos más hábiles.» The New Yorker «El heredero de Conrad y Faulkner.» George Steiner «Uno de los autores vivos que más importan.» Harold Bloom «Las escenas de Lobo Antunes están animadas por la poesía de lo cotidiano y teñidas de la autoparodia más fina.» J. M. Coetzee «Un maestro navegador de la psique humana... Una mezcla de la voz de Nabokov, Cortázar, Gogol y Dylan.» Jonathan Levi, Los Angeles Times Book Review Españolas: «La voz y el discurso del portugués António Lobo Antunes es un fluir cadencioso, de tono bajo y suave y manos entrelazadas a la altura del diafragma, con un punto de monólogo interior, de fluir de consciencia que ha marcado buena parte de su obra.» Carles Geli,El País «A la espera del Nobel, el portugués António Lobo Antunes sigue escribiendo las exigentes novelas —él dirá que no lo son— que le acercan al premio de la Academia sueca.» Miguel Lorenci, La Verdad

Dimensiones del producto: 230 x 23 x 137 cm

Isbn: 9788439738404

Presentación: libro

Peso: 0.45 kg

Editorial: PENGUIN RANDOM HOUSE GRUPO EDITORIAL

Número de páginas: 344

Colección: PENGUIN RANDOM HOUSE GRUPO EDITORIAL

Ficha catalográfica

Antunes, Antonio
   Para aquella que está esperándome sentada en la oscuridad/—
   —(Colec. PENGUIN RANDOM HOUSE GRUPO EDITORIAL)
   
LC Dewey
Biografía del autor

Formas de pago

Paypal
Pago en cajero OXXO
Tarjeta credito/debito

Envío

Envíos dentro de la república mexicana e internacionales